МЫСЛИ ЗАКУТКА


ОМАР ХАЯМ




(или поколеньщикам Next)

Добычу в полумраке ищет глаз орла
Вот девушка у стойки с каверною вина
Метнется в скалы быстротечной ланью
Затихнет вдруг когтями пронзена.
Омар Хаям

Лето. Ночь. Теплые струи ветра, подхватывают и уносят куда-то мысли и слова. Звезды, рассыпанные на темном покрывале неба зовут к себе и навевают тихую летнюю грусть.

Шелковая трава, приправленная лунным светом и стрекотом цикад, расстилается бесконечным уютным ковром под ногами.

Стихи. В такую ночь нужно говорить только стихами. Они должны быть мягкими и теплыми, может быть чуть неуклюжими - будто бы своими. Главное, чтобы девушка, лежащая рядом, не уснула под монотонные перекаты голоса.

Ночь. Брызги звезд. И все они летят,
Как лепестки сиянья в темный сад.
Но сад мой пуст! А брызги золотые
Очнулись в кубке - сладостно кипят.

Нигде не понимают поэзию так, как на Востоке. Еще в далекие времена, когда полчища войнов под предводительством эмиров ходили друг на друга с разноцветными знаменами, а в глиняных бутылках то и дело попадались джины, искусство стихосложения было одним из самых почитаемых.

Юноши из состоятельных семей специально посвящали лучшие годы младости, чтобы изучить этот сладостный стиль, зато потом... Зато потом это знание открывало им двери лучших дворцов того времени и имена их надолго оставались в истории.

Мир я сравнил бы с шахматной доской
- То день, то ночь. А пешки? Мы с тобой.
Подвигают, притиснут и - побили.
И в темный ящик сунут на покой.
Каждый уважающий себя визирь, должен был вещать стихами. Каждый евнух (не дай Бог) султанского гарема получал свою голову на блюде, если не мог доставить удовольствия (естественно все теми же стихами) многочисленным женам повелителя.
Но конечно, самое главное предназначение стихов во все времена - это завлечение доверчивых девушек в свои липкие сети. О, в этом мастера древности были неподражаемы. Пусть Вам кажется, что стихи не очень популярны сейчас, да и девушки стали менее доверчивы, но все это совершенно не так.

Взгляни, вот платье розы раздвинул ветерок.
Как соловья волнует раскрывшийся цветок!
Не проходи же мимо. Ведь роза расцвела
И распустилась пышно лишь на короткий срок.
Девичья душа все так же трепетна и всепрощающа, лишь только услышит что-то, похожее на стихи. Причем неважно, будут ли эти стихи Ваши, Васи из соседнего подъезда или же Вы их выкопали в какой-то книге. Наверное, это заложено на генетическом уровне, но как это может помочь?
Что самое трудное, в скоротечных отношениях молодых людей - утренняя встреча в одной постели. "Кто ты? Откуда? А как тебя зовут?" Зачем эти ненужные вопросы, просто запомните золотые стихи и прочтите их в нужный момент - вопросы отпадут сами собой.

Заря. Дай чашу с ярким, как пурпур роз, вином.
Сосуд же доброй чести о камень разобьем.
Что за мечтой тянуться? Хочу я здесь перстом
Твоих кудрей коснуться. И лютни струн - потом.
В общем, если постараться, то можно найти стихотворение на любой случай жизни, а самое главное, не просто найти, а ошарашив девушк, использовать ее смущенное состояние себе во благо.
А как можно умело привести девушку в адекватное состояние, используя все ту же силу слова.

"Вино пить грех.." - подумай не спеши.
Сам против жизни явно не греши.
В ад посылать из-за вина и женщин?
Тогда в раю, наверное, не души.
Только не говорите потом, что это я Вас призывал к пьянству и совращению невинных особ женского пола.

Росинки на тюльпане - жемчужины цветка.
Свои головки клонят фиалки цветника.
Но как соблазна полон душистых роз бутон,
Что прячется стыдливо в одежд своих шелка!
А если серьезно и отбросив иронию, то просто хочется, чтобы хоть таким образом Вы познакомились с творениями неподражаемого Омара Хаяма, великого поэта давно ушедших дней. Занимая достойное место, среди восточных, а точнее персидских поэтов, он выделялся среди себе подобных и был любим за то, что его четверостишья "рубаи" были гораздо живее и жизненнее всех остальных творений того времени.
Конечно, переведенные на русский язык, они теряют многое от того очарования, которым пронизаны звуки языков народов Востока, в особенности для европейца. Но все равно, почитайте хоть здесь несколько моих любимых рубаи Хаяма а потом смело сможете сказать в приличном обществе, что и Вы не лыком шиты (Ох, забыл, на Востоке лыка и так не вяжут, но тогда заявите , что не шиты корой джуды).

Бог создал звезды, голубую даль.
Но превзошел себя создав печаль.
Растопчет смерть волос душистый бархат.
Набьет землею рот, и ей не жаль.

Не дрогнут веки. Ночь, я одинок.
Во тьме роняет роза лепесток.
Так - ты ушла. И горьких опьянений
Летучий бред развеян и далек.

Развеселись. В плен не поймать ручья?
Зато ласкает беглая струя.
Нет в женщинах и в жизни постоянства?
- Зато, бывает очередь твоя!
(мне кажется, что чем-то похоже на современное "Никогда не бегай за трамваями и за женщинами - всегда придут другие")
А вот за следующие стихи Хаям был подвергнут жестокому порицанию со стороны местного духовенства, в общем понятно за что, но зато весело.

Вхожу в мечеть смиренно, с поникшей головой.
Как будто для молитвы. Но замысел - иной.
Здесь коврик незаметно стащил я в прошлый раз,
А он уж поистерся. Хочу стянуть другой.
И наконец - девиз нашего отдела, почти все сотрудники уже знают его на память и готовы ответить на несправедливые выпады начальства.

Запрет вина условен: в нем оговорено,
Кто пьет, когда и сколько, и с кем он пьет вино.
Чтоб соблюсти все пункты, ученым надо быть.
Так, значит, нам, ученым, вино разрешено.
На этом, я завершаю очередной экскурс в историю литературы (которую Вы, наверняка, все так же продолжаете игнорировать) и жду комментариев и предложений.


НАПИШИТЕ АВТОРУ








Титульная || Обратно
Конкурс рассказов || Анютины глазки || Фабрика грез
Золотой фонд || За Бугром || Закуток не для всех || Книга отзывов